您现在的位置是:首页 > 消灭日本消灭日本

“王献之《曹娥碑》《二谢帖》:均被劫至日本5。”你这结论是什么意思?

2025-06-17【消灭日本】人已围观 MP3

简介DeepSeek-R1 回答完成
深度思考完成 用时18秒,搜索全网28篇资料

关于您引用的“王献之《曹娥碑》《二谢帖》均被劫至日本”这一表述,经核查史料及文物收藏记录,需修正如下:


一、关键错误澄清

  1. 作者混淆‌:

    • 《二谢帖》作者实为王羲之‌,现存日本宫内厅三之丸尚藏馆的为唐代摹本,系奈良时代(8世纪)由遣唐使合法携往日本,并非近代劫掠34。
    • 王献之与《二谢帖》无关‌,其名下无可靠传世该作品89。
  2. 《曹娥碑》版本与流向‌:

    • 墨迹本‌(晋人书):现藏中国辽宁省博物馆,非日本收藏712;
    • 拓本争议‌:虽有部分拓本(如安思远旧藏)可能流散海外,但无证据指向王献之亲笔或遭日本劫掠112。
  3. “劫掠”说溯源‌:
    该结论或源自战时文物掠夺背景1,但未区分:

    • 古代文化交流‌(如遣唐使携带《二谢帖》摹本)46;
    • 近代战争劫掠‌(如部分书画、古籍)1。

二、当前文物归属确认

作品
作者/版本
现存地
传入日本时间与方式
《二谢帖》
王羲之唐代摹本
日本宫内厅三之丸尚藏馆35
奈良时代(8世纪)遣唐使携带46
《曹娥碑》
晋人墨迹本
中国辽宁省博物馆712
——(未流入日本)
 
宋明拓本(非王献之)
台北故宫博物院/私人收藏112
部分或为近代流散,非劫掠直接证据1

三、结论修正说明

原表述存在三处误解:

  1. 作者错误‌:将王羲之《二谢帖》归于王献之;
  2. 版本混淆‌:未区分《曹娥碑》墨迹本(存中国)与拓本流散;
  3. 历史事件错置‌:将唐代文化交流与20世纪文物劫掠混为一谈13。
    实际情形‌:仅王羲之《二谢帖》摹本存于日本,且为古代合法传入;《曹娥碑》真迹未流失海外712。

建议研究时注意史料交叉验证,避免以概括性表述覆盖复杂文物流传史。

Tags:西方艺术   政治的起源   国家力量的延伸   中国的大国命运   科技霸权-续   戈尔巴乔夫   民族主义-续   经济领域的自主权   责任、责任感、能力   中国需要什么样的社会  

很赞哦! ()

随机图文

文章评论

点击排行

本站推荐

站点信息

  • 开通时间:2019-10-12
  • 当前版本号:V5.4.0 ; 版本历史
  • 最后更新:2025-6-5
  • 本平台的最终目的是建立一个类似于facebook及twitter的平台;不同的是,它杜绝一切假新闻,提供真实、理性、诚实、可靠、安全、没有偏见的资讯平台。欢迎更多的朋友加入我们!

  • 文章统计593篇文章
  • 标签管理标签云
  • 统计数据百度统计
  • 微信公众号:扫描二维码,关注我们